长青中国向马来西亚副总理赠送中国四大名著马来文译本
发布: 2019-07-15 10:29:51 作者: 佚名 来源: 长青

近日,应中国政府邀请,马来西亚副总理兼妇女、家庭及社会发展部部长旺·阿兹莎率政府高级代表团对中国进行了正式访问。期间,旺·阿兹莎副总理接见了马来西亚在华投资的企业代表。她勉励大家多多播撒友谊的种子,在华的每一位马来西亚企业家都是最好的“民间大使“,要多向中国学习,同时也为中马两国的经贸发展和文化交流做出更多贡献。

长青中国应邀协办了马来西亚中国商会和代表团的交流活动。CNI长青大中华区总裁白镜亮向旺·阿兹莎副总理介绍了长青中国积极参与社会公益活动和为促进中马文化交流所做的努力,其中就包括赞助中国古典四大名著马来文的翻译和出版发行。


白镜亮总裁代表长青中国向副总理女士赠送了《红楼梦》、《三国演义》、《水浒传》和《西游记》马来文的译本,对旺·阿兹莎女士为促进中马友谊所做的贡献表示敬意。看到四大名著马来文的译本,她高兴的表示,其夫婿拿督安瓦尔也十分喜欢阅读,为此还特意去了解和学习过中华文化和儒家思想。

旺·阿兹莎副总理在结束访华行程后对媒体表示,代表团同中国政府数位高级官员举行了会晤,取得了丰硕的成果。双方对双边状况表示满意,并表示将致力于进一步加强两国关系,深入开展教育领域和农产品贸易等多方面的合作。

此次来访代表团包括马来西亚外交部副部长、新任驻华大使、农业部副部长、森美兰州务大臣、国会议员、各部门高级官员等。白镜亮总裁表示,看到中马两国关系的不断发展和巩固,作为在华投资兴业的马来西亚华人企业,长青中国深受鼓舞,并将一如既往的为促进两国经贸和各领域的合作做好“民间大使“。

今日新闻头条
我也说两句
已有评论 0 条 查看全部回复